Biblia - wstępne informacje, 4.3 out of 5 based on 9 rating
Biblia - wstępne informacje
( 9 Votes )
Lektury - "Biblia"

 

    • biblia – gr. biblion – książka; biblia – ksiązki

    • testament – łac. testamentum – przymierze; Stary Testament i Nowy Testament – stare i nowe przymierze ludu z Bogiem;

    • ewangelia – gr. ewangelion – dobra nowina; ewangelos – przynoszący dobrą nowinę;

    • werset – łac. werset – wyodrębniony graficznie odcinek tekstu, obejmujący kilka zdań tworzących całość znaczeniową i rytmiczną (przykłady).

Ogólna liczba hebrajskich rękopisów fragmentów Biblii – około 1300. Najstarsze zapisy – VI, V w. p.n.e. Zapisy poprzedziła wielowiekowa tradycja ustna: Mojżesz żył w XIII w.p.n.e., Dawid (psalmy) – w XI; chrystianizm wiąże początek tradycji ustnej z Abrahamem – XIX w.p.n.e. Nowy Testament powstał w I i II w. n.e.

Stary Testament – po hebrajsku (przez Żydów żyjących w Palestynie) i grecku (przez Żydów żyjących poza Palestyną, w tzw. diasporach, np. w silnym ośrodku w Aleksandrii). Nowy Testament po grecku.

 

    • Kanon ksiąg Starego i Nowego Testamentu ustalono na Soborze Trydenckim (1564).

    • Kanon – łac. canon – reguła, prawidło; kanoniczny – ogólnie przyjęty, obowiązujący;

    • 46 ksiąg Starego Testamentu ( w tym pięć pierwszych zwanych Pięcioksięgiem Mojżesza; za najpiękniejszą księgę uważa się Psalmy)

    • 27 ksiąg Nowego Testamentu (cztery ewangelie, Dzieje Apostolskie, Listy apostołów, Apokalipsa św. Jana)

Pierwsze greckie tłumaczenie: Septuaginta (wg tradycji 70 tłumaczy w 70 dni; w ośrodku aleksandryjskim). Najważniejszym łacińskim tłumaczeniem jest tzw. Wulgata (łac. vulgatus – pospolity) dokonane przez św. Hieronima (przeł IV i V w.) uznana przez Kościół za oficjalny, obowiązujący przekaz Biblii. Pierwsze polskie tłumaczenie: Biblia królowej Zofii (XV w.); najsłynniejsze tłumaczenie Jakuba Wujka (1593 r.); protestanckie: Biblia Brzeska (1563 r.), Biblia Gdańska (1632 r.); najważniejsze dwudziestowieczne: Biblia Tysiąclecia (1965 r.).

Biblię można traktować jako dzieło literackie, podobne innym „księgom pierwszym”. Biblię można traktować jako Pismo Święte – historia sacra (łac)-historia święta, historia przymierza. Wybitne oddziaływanie na kulturę europejską jest związane z Biblią jako „głosem Bożym”.


Filozofia chrześcijańska wielkości Biblii upatruje w ogarnięciu przez nią całości bytu:

  • kosmogonii-wyobrażeniu o początku,

  • upadku – wyobrażeniu o złu,

  • zbawieniu –wyobrażeniu możliwości naprawy, powrocie do wartości